DESTINATIONSASIA

Saludos comunes en los países asiáticos

Aprenda saludos comunes y cómo saludar en 10 países asiáticos diferentes. Aprenda sobre pronunciación y formas respetuosas de saludar a la gente en Asia.

La forma más fácil de saludar en Japón es con el saludo estándar de konnichiwa (pronunciado "kone-nee-chee-wah"). Dar la mano no siempre es una opción en Japón, aunque es probable que tus anfitriones intenten hacer que te sientas más cómodo y te extiendan la mano.

Aprender a inclinarse de la manera correcta no es tan difícil como parece. Al menos, comprenda los conceptos básicos antes de pasar un tiempo en Japón. La inclinación es una parte integral de la cultura, y es posible que lo esté haciendo con frecuencia. No devolver la reverencia a alguien se considera de mala educación.

Aunque aparentemente simple, la reverencia sigue un protocolo rígido basado en la edad y el estatus social: cuanto más profunda es la reverencia, más respeto se muestra y la ocasión es más seria. Las empresas incluso envían a los empleados a clases para aprender a hacer una reverencia adecuada.

La etiqueta de negocios japonesa y la etiqueta de cena japonesa están plagadas de formalidades y matices que han llenado de pavor a muchos ejecutivos occidentales antes de los banquetes. Pero a menos que haya un gran problema en juego, sus nuevos amigos japoneses rara vez harán un escándalo por sus torpezas culturales.

Konnichiwa se usa principalmente durante el día y la tarde. Konbanwa (pronunciado "kone-bahn-wah") se utiliza como saludo básico por la noche.

porcelana

La forma más fácil de saludar en China es con ni hao (pronunciado nee haow). Ni tiene un tono que sube (segundo tono), mientras que hao tiene un tono que baja y luego sube (tercer tono). Escucharás un entusiasta ni hao ofrecido entre hablantes de mandarín de todo el mundo. Agregar ma (pronunciado "mah") sin tono al final convierte el saludo en un amistoso "¿cómo estás?" en lugar de solo hola.

El chino es un idioma tonal, por lo que el tono de las sílabas controla sus significados. En el caso de ni hao, es una expresión de uso tan común que se le entenderá en contexto.

Una forma de mostrar más respeto a los mayores y superiores es usar nin hao (pronunciado "neen haow) en su lugar.

No cometa el mismo error común que cometen los turistas de toda Asia: aumentar el volumen de su voz y repetir lo mismo no es una buena manera de ayudar a los chinos a entenderse mejor. ¿Lo entenderías mejor si te hablaran mandarín más alto? Para mejorar aún más la comunicación durante su viaje, aprenda algunas frases útiles en mandarín antes de ir.

Con la excepción de los funerales y las disculpas, la reverencia es menos común en China continental. Muchos chinos optan por estrechar la mano, aunque puede que no sea el firme apretón de manos esperado en Occidente.

India

Alex Baxter / Getty Images

El saludo estándar y la conversación más cercana en India es Namaste (pronunciado "nuh-muh-stay" en lugar de "nah-mah-stay"). El énfasis se pone más en el "nuh" que en el "permanecer". A menudo escuchado, celebrado y mal pronunciado en Occidente, Namaste es una expresión sánscrita que aproximadamente significa "Me inclino ante ti". Es un símbolo de rebajar su ego antes que los demás. Namaste se acompaña con un gesto de oración con las palmas juntas similar al wai en Tailandia, pero se sostiene un poco más abajo en el pecho.

El infame y desconcertante movimiento de cabeza indio también se utiliza como una forma silenciosa de saludar en la India. A veces serás reconocido por un camarero ocupado con un simple movimiento de cabeza en lugar de un Namaste formal.

Hong Kong

La historia de Hong Kong como colonia británica hasta 1997 significa que encontrará que el inglés se habla ampliamente en todas partes. Eso es conveniente para los viajeros, ya que a menudo se considera que el cantonés es más difícil de aprender que el mandarín.

El saludo básico en Hong Kong y las regiones de habla cantonés en China es ligeramente diferente del habitual ni hao que se escucha en otras partes del continente. Neih hou (pronunciado "nay-ho") se usa para saludar en Hong Kong. La pronunciación de hou es algo entre "ho" y "cómo". Pero de manera realista, decir un simple hola (igual que en inglés pero con un poco más de "haaa-lo") es extremadamente común en situaciones informales.

Corea

Anyong haseyo (pronunciado "ahn-yo ha-say-yoh") es la forma más básica de saludar en Corea. Los saludos en coreano no se basan en la hora del día. En cambio, las formas de saludar siguen las reglas honoríficas de mostrar respeto a las personas que son mayores o de un estatus social más alto que usted (maestros, funcionarios públicos, etc.).

A diferencia del chino, el coreano no es un idioma tonal, por lo que aprender a saludar es solo una cuestión de memorización.

Tailandia

Saber decir hola con buena pronunciación en Tailandia es muy útil. Casi siempre obtendrá una sonrisa y un trato amistoso que demuestre que es un farang (no tailandés) interesado en la cultura tailandesa y no solo porque la cerveza es más barata que en su país de origen.

El idioma tailandés es tonal, pero su saludo se entenderá debido al contexto, especialmente si agrega un wai respetuoso (sosteniendo las palmas juntas frente a la cara con una ligera reverencia). El gesto tailandés wai se usa para una variedad de propósitos más allá de simplemente decir hola. Lo verá por despedidas, gratitud, respeto, disculpas profundas y en otros casos en los que se necesite expresar sinceridad.

En Tailandia, los hombres dicen sawasdee khrap (pronunciado "sah-wah-dee krap"). El khrap final tiene un tono ascendente agudo. Cuanto más entusiasmo se pone en el khrap, más significado.

Las mujeres dicen sawasdee kha (pronunciado "sah-wah-dee kah"). El final kha tiene un tono descendente prolongado. Cuanto más extendido el khaaa ..., más significado.

Indonesia

El bahasa indonesio, el idioma oficial de Indonesia, es similar en muchos aspectos al malayo. Los saludos se ofrecen según la hora del día. Por supuesto, como en la mayoría de los lugares, un "haaalo" amistoso funciona bien para saludar en Indonesia.

Afortunadamente, el bahasa no es tonal. La pronunciación es bastante predecible.

Buenos días: Selamat pagi (pronunciado "suh-lah-mat pah-gee")

Buen día: Selamat siang (pronunciado "suh-lah-mat see-ahng")

Buenas tardes: Selamat sore (pronunciado "suh-lah-mat sor-ee")

Buenas noches: Selamat malam (pronunciado "suh-lah-mat mah-lahm")

Los momentos del día en que las personas cambian los saludos se entienden vagamente. Y a veces difieren entre las muchas islas del archipiélago.

Malasia

Al igual que con el indonesio, el idioma malayo carece de tonos y los saludos también se basan en la hora del día. Como antes, Selamat se pronuncia "suh-lah-mat".

Buenos días: Selamat pagi (pronunciado "pahg-ee")

Buenas tardes: Selamat tengah hari (pronunciado "teen-gah har-ee")

Buenas noches: Selamat Petang (pronunciado "puh-tong")

Buenas noches: Selamat Malam (pronunciado "mah-lahm")

A pesar de las similitudes entre los idiomas, algunos saludos básicos en malayo son ligeramente diferentes. Aunque la forma de saludar durante algunas horas del día varía según la región, probablemente te entenderán en Malasia, Singapur, Brunei, Timor Oriental e Indonesia.

Vietnam

El vietnamita es un idioma tonal con muchos honoríficos (títulos de respeto), pero su simple saludo se entenderá debido al contexto.

La forma más fácil de saludar a la gente en Vietnam es con xin chao (pronunciado "zeen chow").

Birmania / Myanmar

xavierarnau / Getty Images

El birmano es un idioma complejo, sin embargo, puedes aprender una forma rápida de saludar. El lenguaje es muy tonal, pero la gente entenderá sus saludos básicos en birmano sin tonos debido al contexto.

Hola en birmano suena como "ming-gah-lah-bahr", pero la pronunciación varía ligeramente según la región.