EUROPEGERMANYGUIDE

Aller au cinéma en Allemagne

Conseils pour aller au cinéma en Allemagne, de la recherche de films en anglais aux options de collations. Allons tous au Kino !

Aller au cinéma est fondamentalement la même partout - fondamentalement. Il y a quelques qualités uniques à visiter un cinéma allemand et les connaître à l'avance peut aider à sucrer le pop-corn (littéralement - le pop-corn est sucré ! Reportez-vous à la section sur les collations ci-dessous).

Voici les meilleurs conseils pour aller au cinéma en Allemagne.

Choisir une salle de cinéma en Allemagne

Que vous souhaitiez un film réalisé dans l'historique Studio Babelsberg - comme le Grand Hotel Budapest - ou une superproduction internationale, il y a une salle de cinéma pour vous. Notre liste complète de cinémas d'art et d'essai historiques peut vous aider à décider où aller à Berlin.

Sachez que votre choix sera jugé par vos partenaires du cinéma allemand. Un grand cinéma commercial est peut-être le seul endroit diffusant le dernier film de super-héros, mais les films indépendants primés sont mieux diffusés dans des cinémas uniques. Il existe également plusieurs théâtres qui accueillent le festival du film le plus prestigieux du pays, la Berlinale. Cadre spectaculaire tout au long de l'année, ils sont une véritable destination pendant le festival en février.

Dates de sortie des films en Allemagne

L'Allemagne obtient presque toutes les sorties majeures que vous attendez dans des endroits comme les États-Unis. Alors que les avant-premières sont souvent décalées de quelques semaines, voire de quelques mois tout au plus, il arrive parfois qu'une sortie se fasse avant la sortie américaine d'un film.

En outre, davantage de films internationaux bénéficient d'une large diffusion en Allemagne. Recherchez des films et des offres natifs allemands de France, d'Italie, du Japon, etc.

Lorsque vous recherchez un film, notez qu'il peut avoir été renommé en allemand. Par exemple, "Ferris Bueller's Day Off" est devenu "Ferris macht Blau" et le titre allemand d'Animal House est "Ich glaub', mich tritt ein Pferd" (je crois qu'un cheval m'a donné un coup de pied).

Prix des billets de cinéma allemand

Les karten (billets) coûtent normalement environ 8 euros, mais peuvent être beaucoup plus élevés pendant les heures de pointe ou pour des fonctionnalités supplémentaires comme IMAX ou 3D. Les autres modules complémentaires courants incluent 0,50 à 1 euro pour l'achat en ligne, 1 euro pour les lunettes 3D et un petit supplément pour les films de plus de 2 heures.

Les cinéphiles peuvent trouver des réductions sur Kinotage (journées cinéma à prix réduit). Ceux-ci sont généralement du lundi au mercredi, selon le théâtre. Il peut également y avoir un rabais étudiant ou senior si vous pouvez présenter une pièce d'identité.

Notez que les billets de cinéma sont généralement accompagnés d'une réservation de siège. Vous pouvez demander une zone ou un siège spécifique et le caissier vous proposera des suggestions. Certaines sections souhaitables facturent un petit supplément.

Films en anglais en Allemagne

Le doublage d'un film (synchronisiert) est très courant en Allemagne et bien que les grandes villes comptent de nombreux cinémas en anglais, il peut être presque impossible de trouver des films en anglais dans les petites villes.

Bien que cela puisse être ennuyeux pour les anglophones et les puristes du cinéma, il y a quelque chose d'intéressant à propos des films doublés. Si vous regardez Brad Pitt dans ses nombreux films doublés en allemand, il sonnera toujours de la même manière. Des comédiens allemands spécifiques sont affectés à un acteur et leur carrière est liée au succès de cet acteur.

Lorsque vous parcourez les listes de films, il existe un code qui vous aidera à identifier les films en anglais, sous-titrés, etc.

  • VO/OF (Originalversion / Originalfassung) - En version originale sans doublage / sous-titres
  • OmU (Original mit Untertiteln) - Langue originale avec sous-titres allemands
  • OmE / OmenglU (Original mit englischen Untertiteln) - Version originale sous-titrée en anglaisfr

Collations au cinéma en Allemagne

Une fois que vous avez trouvé le cinéma, identifié le film que vous aimeriez regarder, attendu patiemment la date de sortie et parcouru l'achat de sièges et de billets, vous avez besoin de la bonne collation pour terminer votre visite au cinéma.

Parmi les options courantes de bonbons et de sodas, il y a le classique du cinéma du pop-corn. Mais ce plat salé fait souvent peau neuve en Allemagne. Semblable au maïs en bouilloire, le préposé vous demandera si vous aimez votre pop-corn sss (sucré) ou salzig (salé). Et ne soyez pas surpris s'il vient pré-éclaté et pas si chaud que ça. Ah, le service client allemand ! Lavez le tout avec une bière de 0,33 inhabituellement petite (la bière et le vin sont couramment disponibles) ou une bionade.

Si vous manquez des collations avant le film, les films plus longs (plus de 2 heures) ont souvent un entracte où les collations peuvent même venir à vous. Alors que la moitié du théâtre se dirige vers la salle de bain, un préposé erre dans les allées avec un plateau de bonbons à l'ancienne.